Registrati gratuitamente per poter inviare dei messaggi privati a chi ha pubblicato l'Annuncio di lavoro o il Professionista che t'interessa, ma anche per correggere/aggiornare/cancellare il tuo CV o Annuncio di Lavoro anche dopo la pubblicazione, avere il Meteo cinese personalizzato ed accedere a tanti altri servizi ancora(Scopri i dettagli...)! Clicca Qui per registrarti immediatamente!
Interprete Traduttrice cinese a Qingdao (nello Shandong), laureata in Scienze della Nutrizione a Firenze, con ottimo Italiano e 6 anni di esperienza nei settori Medico, Meccanico, Industriale, Alimentare, Nutrizionale e Turistico disponibile per incarichi di interpretariato in tutta la Cina.
Tariffa giornaliera: 1.200CNY (ca. 180€) Disponibile senza spese aggiuntive a : Qingdao e dintorni(limitatamente alle aree urbane)
Interprete a Guangzhou, con notevole esperienza di collaborazioni con VIP e personalità dello Spettacolo, Fashion e della Politica è diponibile come interprete nell'area del Canton. Valuta altresì proposte di impiego continuativo presso azienda Italiana operante in Cina.
Tariffa giornaliera: 1.200CNY (ca. 180€) Disponibile senza spese aggiuntive a : Guangzhou (limitatamente all'area urbana)
Diploma di Liceo Canadese e Diploma di Liceo Cinese, La “SinoCanada High School” è una scuola bilingue, di diritto sia Canadese che Cinese, quindi abilitata a rilasciare Diplomi di Maturità sia Cinese che Canadese.
°Università di Palermo
Certificato di Lingua Italiana CILS B2 (Ora mi sto preparando per l’esame di CILS C2)
Da ottobre 2015 a ottobre 2015
EXPO Milano 2015 – Padiglione Alessandro Rosso – Joint Exhibition of student
works of Guangzhou PanYu Polytechnic And United Colleges, China.
Mostra/Fiera/Esposizione
Interprete Cinese
– Tradurre in diretta dal cinese e pronunciare in italiano i discorsi
dell'inaugurazione
– Accoglienza dei visitatori per tutto il periodo della mostra
– Fare da interprete per i cinesi titolari della mostra
interprete e traduttore italiano cinese e viceversa
Un'interprete e traduttore professionale italiano cinese. Essendo laureato in Italia e diplomato in Cina, ho una ottima padronanza sia d’italiano che di cinese. Lavoro da piu’ di dieci anni come traduttore italiano cinese e viceversa. Ho raggiunto il livello di madrelingua sia d’italiano che di cinese. Svolgo attivita’ d’interpretariato per incontri e conferenze italo cinesi, trattative d’affari , training tecnici e visite fiere e in stand di esposizione.
Consulente di bellezza per il brand americano Kiehl's, apprezzato dalla clientela cinese nel mondo, nato da un'antica farmacia newyorkese.
Assistant area manager nel ruolo di supervisione e coordinamento dello staff; analisi dei KPI per il raggiungimento degli obiettivi assegnati; responsabilità di gestione, organizzazione e formazione delle risorse.
Ho conseguito la laurea magistrale in "Lingue e Istituzione Economiche e Giuridiche Dell'Asia e dell’Africa Mediterranea” , con specializzazione in cinese, all'Università Ca' Foscari di Venezia nel 2013. Inoltre, ho vissuto a Pechino tre anni, durante i quali ho frequentato un corso di laurea in cinese economico-commerciale e ne ho conseguito il titolo nel 2012.
Il mio livello di inglese, rispetto al quadro europeo di certificazione delle lingue, è un B2.
Ho 5 anni di esperienza di traduzione e interpretariato cinese-italiano in ampi settori e varie occasioni con una ventina di aziende italiane e cinesi come la Giuliano, la Elica, la Magneti Marelli, la Siecab, La Luyang, La Samp Ingranaggi ecc. Ho lavorato come interprete cinese-italiano anche in Italia per tre mesi e conosco bene la cultura e le usanze italiane. Con tutte queste esperienze posso garantirvi maggiori professionalità e serietà sul lavoro.
OFFRO SERVIZI ACQUISTI IN TUTTE LE FASI, DALLA RICERCA E AUDIT FORNITORI, TRATTATIVE CONTRATTUALI ALLA SUPERVISIONE PRODUZIONE,CONSEGNE E ORDINI; ANCHE SERVIZI DI COMMUNICAZIONI PER LE VENDITE.
September 2014 - To Present: STUDIO WOLF S.r.l., Via Assisana 40, 06135, Perugia (PG), Italy. - Translation Agency.
Main task:
• P/T Translator from German to Italian in the field of the Renewable Energies.
Ho 6 anni di esperienza di traduzione e interpretariato cinese italiano in ampi settori e varie occasioni per una ventina di aziende italiane e cinesi come la Giuliano, la Elica, la Magneti Marelli, la Siecab, La Luyang, La Samp Ingranaggi ecc. Ho lavorato come interprete cinese-italiano anche in Italia per tre mesi e conosco bene la cultura e le usanze italiane. Con tutte queste esperienze posso garantirvi maggiori professionalità e serietà sul lavoro.
Laurea in “Lingue e istituzioni giuridiche dell´Asia Orientale” e iscritto alla facoltà di Giurisprudenza per completare la mia preparazione giuridica in campo internazionale e asiatico in particolare. Ho inoltre trascorso quasi due anni in China dove oltre a frequentare corsi universitari per conoscere meglio il paese, la sua cultura ed istituzioni, ho fatto esperienza lavorativa. Sono bilingue (italiano e tedesco) parlo inglese e cinese mandarino.
Mi chiamo Yang jie interprete cinese italiano in cina a pechino, parlo bene l'italiano e lavorato con l'italia per tanti anni.conosco bene la procedura d'esportazione
e gli informazione dei fornitori cinese.
offro miei servizi come interprete per eventi,fiere, visite ad aziente e trattative commerciali.abito a pechino. vi posso organizzare dei viaggio in tutta la cina.
INTERPRETE CONSECUTIVO DEL GOVERNO DI SHAOXING durante la conferenza del progetto “Collaborazione fra Istituto Europeo di Design e Shaoxing”, Marzo 2016
INTERPRETE DI SAP ITALIA, Gennaio 2016
INTERPRETE CONSECUTIVO DELL’ASSOCIAZIONE DEI FOTOGRAGRAFI DELLA CINA durante il seminario di Claudio Brufola, Dicembre 2015
INTERPRETE DI SAP ITALIA, Dicembre 2015
INTERPRETE DI SAP ITALIA, Novembre 2015
INTERPRETE E GUIDA DEL PROFESSORE UGOLINI DELL’UNIVERSITÀ DI ROMA durante il suo soggiorno in Cina, Giugno 2015