Registrati gratuitamente per poter inviare dei messaggi privati a chi ha pubblicato l'Annuncio di lavoro o il Professionista che t'interessa, ma anche per correggere/aggiornare/cancellare il tuo CV o Annuncio di Lavoro anche dopo la pubblicazione, avere il Meteo cinese personalizzato ed accedere a tanti altri servizi ancora(Scopri i dettagli...)! Clicca Qui per registrarti immediatamente!
Dopo aver conseguito il Master Degree in Chinese Studies presso la SOAS University of London, ho trascorso un anno in Cina (Shanghai), durante il quale ho affiancato un corso di Business Chinese presso la Shanghai Normal University ad alcune esperienze lavorative nel campo dell'interpretariato. Queste, mi hanno peresso di acquisire una maggior paronanza della lingua, e una maggior sicurezza nelle situazione in cui l'attività di traduzione era richiesta.
Sono una interprete con piu di 10 anni di esperienza in azienda italiana in Nanjing(Ford, Valeo, Brembo, ecc), anche servizio per la cooperazione dell'aziende tra italia- cina.. Grazie
Gennaio - Giugno 2016 Docente di Lingua Inglese presso il Liceo Statale Scientifico e Classico "Ettore Majorana", via Agnesi 20, Desio (MB)
Gen.- Mar. 2015 -2016 Insegnante presso il Corso di Lingua Cinese Elementare
Biblioteca Civica, via Cantù 11, Comune di Bovisio Masciago, MB
Aprile 2015 Vincitrice del concorso "Confucio cerca traduttori" organizzato dall'Istituto Confucio dell'Università degli Studi di Milano e da Cathay Pacific
Esperienza lavorativa di 3 anni in Cina presso aziende italiane e cinesi. Principali mansioni svolte: traduzioni, gestione della comunicazione tra Italia e Cina. Per un'azienda di importazioni arredi in Cina, svolto il ruolo di Purchase Manager ( Manager ufficio acquisti) in cui mi occupavo di preparare ordini, fare fatture e seguire la spedizione dall'Italia alla Cina
In questo periodo ho fatto sia vari tipi di lavoro interpretariato e alcuni traduzioni di testi per i piemontesi e cinesi provenienti dalla Cina oppure accompagnando i compaesani in vari uffici(es:comune,azienzia immobiliare,questura
ospedale,fiera ,accompagnando un gruppo televisivo ,e altre occasioni di lavoro e collaborazione ....)
interprete telefonico in collaborazione con un’azienda di milano
Studentessa laureata in Lingue e Culture Straniere ( cinese )
Livello di Cinese:
Fluente
Esperienza:
1 anni di esperienza
Settore di Specializzazione:
Insegnamento della lingua italiana agli stranieri
Sono una giovane studentessa neolaureata in Lingue e Culture Straniere presso l'Università di Urbino "Carlo Bo".
Poiché la sede della mia Università non si trova nella mia città quindi non ho mai cercato lavori stabili ma solo saltuari \ occasionali come promoter, hostess, hair-model e inventari.
Inoltre ho seguito un tirocinio improntato sull'insegnamento della lingua italiana agli stranieri, front-desk quindi segreteria e aiuto-compiti sempre per bambini stranieri.
Mediatrice linguistica in lingua cinese per intervento di mediazione linguistico-culturale e alfabetizzazione presso scuola primaria italiana; e mediazione linguistica durante i colloqui tra genitore e docenti.
1) Consulente presso la società di consulenza Easyfrontier s.r.l. di Bologna.
Principali mansioni: assistenza aziende clienti per procedure di domiciliazione, per l’ottenimento della certificazione AEO, dello status di esportatore autorizzato, classifica e origine delle merci e consulenza in materia di scambi con l’estero.
2) Stage presso l'azienda "Las Mobili" di Tortoreto (TE) in qualità di junior export manager.
Insegnante di lingua inglese –Baston Bilingual Kindergarten– Pechino (Mar.2014–Mag.2016)
- Insegnamento della lingua inglese a bambini / ragazzi.
- Preparare le lezioni, organizzare attività scolastiche.
Freelance Translator (Maggio 2014 – Maggio 2016)
- Traduzioni di testi dalla lingua cinese a quella inglese / italiana.
At the moment I am studying Management and Economics with a focus on marketing at Johannes-Gutenberg-University in Mainz,
Germany. As I will write my Bachelor thesis and finish my studies in March 2016, I am
currently searching for an internship in China for April 2016.
Before I started to study Management and Economics I served my apprenticeship in
Management Assistant for Marketing Communication with a focus on strategies for public
relations, market research and promotions for major clients, like Twentieth Century Fox Film
ESPERIENZE
PROFESSIONALI
03/02/2014 - 21/07/2014 Aiuto Caddista
RGTech - Beinasco - ITALIA
Il mio compito verteva nella creazione su CATIA di modelli 3D di lamiere per lampade a
muro ed eventuali lamiere per serbatoi di acque dolci, grigie e nere.
Tirocinio (stage)
Consulente Legale a Suzhou,con 5 anni di esperienza, laureata in Legge con Master in Diritto Tributario acquisito all'Università di Bologna è disponibile come supporto legale/linguistico per Aziende Italiane in Cina.
Tariffa giornaliera: 2.000CNY (300€) Disponibile senza spese aggiuntive a (limitatamente alle aree urbane delle rispettive municipalità): Suzhou e Shenzhen.
Commercio, Turismo, Fashion, Meccanico, Engineering, settori vari
Febbraio 2014 – Ad oggi
Ansaldo Breda SPA – c/o Stabilimento Via Gebbione, 89100 Reggio Calabri (RC) – 0985.54203
Azienda produttrice di infrastrutture logistiche del gruppo Finmeccanica.
Consulente esterno per interpretariato e traduzione
Interpretariato simultaneo per delegazioni di ingegneri taiwanesi coinvolti nella progettazione e nella realizzazione della nuova metropolitana di Taipei. Traduzione di testi tecnici.
Ho appena terminato uno stage presso un’azienda di import-export italiana locata in Cina, nella città di Changsha (provincia dello Hunan). In qualità di Junior Marketing and Export Manager mi occupavo di supporto vendite e servizio clienti, assistenza nelle comunicazioni con partner commerciali italiani ed esteri, organizzazione e partecipazione a eventi e meeting, gestione pagine web aziendali su piattaforme e social network internazionali, traduzioni dall’italiano al cinese e all’inglese e viceversa.
OTTOBRE 2018 - OGGI Sichuan Normal University, Chengdu, RPC- Docente di lingua italiana: insegnamento della lingua Italiana a studenti cinesi del dipartimento di Design, con particolare focus sull'interazione orale e sulla lingua specialistica per il design.
Marzo 2016-presente: Lettrice presso l'Università di Lingua e Cultura di Pechino, english.blcu.edu.cnDipartimento di Italianistica. Insegnamenti: Letteratura Italiana, Storia dell’arte italiana, Storia delle relazioni culturali tra Italia e Cina, Storia moderna, Tecniche e pratiche di traduzione in italiano, Aspetti sociali dell’Italia, Lettura e analisi di articoli, Corso orale, Corso audiovisivo, Corso multidisciplinare, Corso di composizione. Organizzazione delle attività culturali italiane.