Traduttore redattore interprete
Ottobre 2017 – in corso
Startimes Group四达时代
Tel. +86 10 53012998 E: market@startimes.com.cn
Presentatore del programma TV “World Cup Fiesta” in lingua inglese.
Luglio 2017 – in corso
Synergasia C.S. ONLUS
Tel. +39 06 45666711 www.synergasia.it ingo@synergasiaonlus.org
Interprete cinese-italiano presso Commissioni Territoriali per il riconoscimento della protezione internazionale.
Maggio 2015 – in corso
Ad Artem Srl
Via Melchiorre Gioia, 1 - 20124 Milano. Tel. 02/6597728 Fax.02/6599269. E-mail: info@adartem.it
Guida turistica in lingua cinese ai Musei Civici del Castello Sforzesco
Guida in lingua cinese ai Musei Civici del Castello Sforzesco di Milano: Museo di Arte Antica, Museo Pietà Rondanini - Michelangelo, Museo dei Mobili e delle Sculture Lignee, Museo delle Arti Decorative.
Lessico specifico del cinese mandarino in campo artistico-culturale e tecnico-museale.
Marzo 2016
Camford Royal School, Shijiazhuang
Giudice Gara di Dibattito in lingua inglese, per NHSDLC (National High School Debate League of China) torneo provinciale, provincia dello Hebei.
Maggio 2015 – Ottobre 2015
Expo 2015 S.p.a.
Via Rovello, 2 - I-20121 Milano, Italia
Tel: 02 89459400/499
Youth Training Program – Media Relations (Ufficio Stampa)
Supporto all’Ufficio Stampa nelle relazioni con i media, le agenzie e gli Uffici Stampa delle istituzioni, dei Partecipanti e dei partner. Supporto nella produzione e nello sviluppo di contenuti e testi coerentemente con la linea editoriale e le esigenze di comunicazione di Expo 2015
Novembre 2011 – Giugno 2014
INSIDE Magazine (Vox a.c.)
E-mail: info@associazionevox.it http://associazionevox.com/
Direttore, redattore, revisore bozze, gestione account social network
Stesura articoli su tematiche universitarie, attualità, politica, cultura, particolare attenzione al rapporto Italia-Cina e alla situazione dei media cinesi nella contemporaneità. Supervisione di correttezza e coerenza articoli destinati alla stampa o alla pubblicazione online. Utilizzo piattaforme di pubblicazione online. Scrittura e curatela di programmi per web radio.
Informazioni:
* sulla disponibilità1
** sulle modalità di contatto2
- 1. Indica la disponibilità di Spostamento(o Relocation) del Professionista per l'eventuale opportunità professionale. Il Formato è [Paese@Città,Provincia o Regione], "Tutta" dopo la @ indica la disponibilità a spostarsi per l'intero paese. [Paese preferito1@Paese Seconda Scelta] indica invece una preferenza fra due diversi paesi. Es. "Cina@Jiangsu" indica la disponibilità del Professionista a muoversi nella Provincia di Jiangsu in Cina, "Cina@Italia" per indicare la preferenza a destinazioni cinesi su quelle italiane etc.
- 2. Tutti gli utenti registrati possono inviarsi reciprocamente messaggi privati, mentre l'e-mail, il telefono o altri mezzi di contatto sono visibili solamente agli utenti aziendali.
- Clicca qui per ricevere gli aggiornamenti dei commenti via email
- Accedi o registrati per inserire commenti.
Commenti
Lingue:
Lingue:
Italiano (madrelingua); Cinese Mandarino 普通话 – Scritto: C1 (HSK5), Orale B2/C1 (HSKK2); Inglese C1
Avanzato (Business and Politics); Francese A2
Tecniche:
Adobe Suite (Illustrator, InDesign, Premiere); Office™ (Word™, Powerpoint™, Excel™); Editoria (Wordpress);
Registrazione e mixaggio (Mixcraft). Nozioni di Design Thinking, Business Model Canvas.
Altro:
Competenze nell’ambito della comunicazione interculturale, acquisite negli studi universitari e durante
frequenti soggiorni all’estero. Disposizione alla mediazione e al compromesso in attività di gruppo.
Coordinazione di un team (brainstorming, fissare priorità e allocare risorse). Abilità nel gestire scadenze
ravvicinate acquisita in attività di scrittura e traduzione. Scrittura creativa in italiano e inglese, conoscenza e
utilizzo di tecniche espressive e di persuasione in lingua italiana e inglese.
Edoardo Donati Fogliazza
ITA (+39) 333 8170458
CH (+86) 131 4137 1380