Per contattare il professionista di questo Profilo lascia un messaggio in fondo alla pagina, oppure registrati gratuitamente per inviare dei messaggi privatamente.

Interprete madrelingua cinese referenziato

Esperienza: 
15 anni di esperienza
Posizione attuale: 
Interprete traduttore cinese freelance
Livello di Cinese: 
Madrelingua
Livello Italiano: 
Ottimo
Altre lingue conosciute: 
Inglese
Settore di Specializzazione: 
Elettronica, meccanica, industria difesa, storia e cultura cinese
Disponibilità di spostamento*: 
Italia@Tutta, Cina@Tutta, Cina@Italia
Esperienza in Cina: 
22 (anni)
Esperienza Lavorativa: 
2002 - 2006 Accompagnato le delegazioni cinesi governativi ed aziendali in qualità di interprete. Tra tutte le aziende Italiane prestigiose, leaders di vari settori, ho collaborato per diversi anni con Agusta-Westland per delegazioni cinesi governativi in visita in Italia. E’ raggiunto accordo per la vendita di 5 A109 in Cina, tra cui 3 A109 consegnati al dipartimento di polizia di Shanghai e altri 2 consegnati al dipartimento di polizia di Shenzhen. Collaborato con la cinese Avic II per la produzione, commercializzazione e supporto dell’A109 Power in Cina (Changhe Parco Industriale).

2002, la delegazione di State Administration of Taxation (SAT) in visita alle aziende produttori di registratore di cassa a Pomezia per introdurre questo dispositivo fiscale nel mercato cinese.

2003, la delegazione cinese di State Administration of Taxation (SAT) e del Ministero degli Affari Civili (MCA) del governo cinese in visita a Salerno per il corso di formazione sul sistema previdenziale italiano.

2004, la delegazione di Hetian della Regione autonoma uigura del Xinjiang in visita in Italia per partecipare il meeting del sistema Ali goccilanti per irrigazione in regioni aride.

2005, la delegazione guidata dal vice sindaco di Haikou governo municipale, Provincia di Hainan, in visita in Italia per studiare l’esperienza di sviluppo sostenibile e competitivo del settore turistico.

2006, la delegazione di CAAC (Civil Aviation Administration of China - Dipartimento certificazione di aeronavigabilità dell'aeromobile) in visita alla sede Varese di Agusta-Westland.

2007 Il titolare del negozio Informatico Xpower a Roma, in collaborazione con distributore Gpway srl, vendite e assistenza Computer per tutta la comunità Cinese di Roma e delle zone limitrofe.
Docente per i corsi serali della lingua cinese agli italiani in collaborazione con diverse scuole di lingue a Roma.
2008-2009 Lavoro full-time presso J.T. S.R.L, il distributore a vendita ingrosso degli alimentari orientali. Gestione di magazzino e vendite.  Traduttore occasionale e tenuto corso serale della lingua cinese per gli italiani.
2010 -2013 Consulente del progetto Easy Italia – il contact center multilingue (notizie di eventi e promozioni turistiche in 8 lingue e la gestione delle richieste di turisti) di informazione e assistenza ai turisti italiani e stranieri, promosso dal Ministero degli Affari Regionali, il turismo e lo sport. Il progetto Easy Italia è gestito e coordinato dal Formez PA di Roma. Nel Luglio 2012, accompagnato la delegazione del SAI (Shanghai Administration Institute) in visita alla sede del dipartimento funzione pubblica e alla sede di formez in qualità di interprete, durante l’incontro assistito al rinnovo del protocollo d’intesa per la formazione di dirigenti e funzionari Cinesi sui temi della esperienza protezione civile italiana. Dal Maggio 2013, il servizio di Easy Italia è sospeso per mancanza di fondi.
Nel Luglio-Agosto 2013, Accompagnato la delegazione del Distretto di Jiading della municipalità di Shanghai, in visita al gruppo di San Raffaele per studiare l’esperienza italiana nel campo della gestione di casa di riposo per anziani, l’incontro è organizzato dal ISIAMED (Istituto Italiano per l’Asia e il Mediterraneo).

Accompagnato la delegazione guidata dal presidente della conferenza politica consultiva del popolo cinese di Huzhou in visita all’istituto Accademia Italian (Arte Moda Design) di Roma.

2013-2015 Sales Manager del mercato Cinese per Montrade spa  – L’azienda costruttore della macchina automatica per produzione di filtri sigaretta (mono e combinati) a Bologna. Approfondita ricerca del mercato Cinese per individuare i potenziali clienti acquirenti; riunioni e incontri nelle fabbriche di cliente in Cina per presentare le brevettate innovative tecnologie di macchine; tramite i confronti intuitivi con i prodotti dei concorrenti per evidenziare i punti di forza del proprio prodotto, i quali sono anche conformi alla filosofia/esigenza di cliente cinese – cioè praticità, essenzialità e competitivo rapporto qualità/prezzo.

In diretto contatto col monopolio governativo del settore tabacco Cinese (China Tobacco) per ottenere i permessi di importazione macchine in Cina, seguire le trattattive di vendite, progetti joint-venture, tecnology transfer agreement ecc. Seguire corsi di formazione per cliente, supporto linguistico e relazionale ai tecnici Italiani inviati in Cina durante installazione; collaudo/acceptance test; assistenza tecnica in loco ecc, accompagnare le delegazioni di dirigenti China Tobacco e le delegazioni di clienti per le visite all’ufficio e workshop della propria azienda in Italia.
Concluso le vendite di 2 linee complete di macchina combinatrice per filtri combinati con le macchine accessoriate, e la terza macchina per i formati più complessi ad un prezzo con margine di guadagno ancora meglio dei due precedenti linee.

Location: 
Roma
Cittadinanza: 
Cinese
Titolo di Studio: 
Laurea ingegneria elettronica

Informazioni:

*  sulla disponibilità1

** sulle modalità di contatto2

  • 1. Indica la disponibilità di Spostamento(o Relocation) del Professionista per l'eventuale opportunità professionale. Il Formato è [Paese@Città,Provincia o Regione], "Tutta" dopo la @ indica la disponibilità a spostarsi per l'intero paese. [Paese preferito1@Paese Seconda Scelta] indica invece una preferenza fra due diversi paesi. Es. "Cina@Jiangsu" indica la disponibilità del Professionista a muoversi nella Provincia di Jiangsu in Cina, "Cina@Italia" per indicare la preferenza a destinazioni cinesi su quelle italiane etc.
  • 2. Tutti gli utenti registrati possono inviarsi reciprocamente messaggi privati, mentre l'e-mail, il telefono o altri mezzi di contatto sono visibili solamente agli utenti aziendali.
Parole chiavi: 
Mappacv: 

Commenti

La nostra agenzia è alla ricerca di un interpete per la costiera amalfitana.
Al m omento la richiesta è limitata ad un singolo giorno in Luglio 2017 - data da definire.
per ulteriori dettagli contattare info@damawedding.it

Buongiorno,

vorrei entrare in contatto con lei. La prego di scrivermi all'indirizzo indicato e di lasciarmi un suo recapito.
Cordiali saluti Silvia Hassan

Buongiorno,

Può contattarmi al numero 334 3408098 o all'email: zhouroma@hotmail.com

Cordiali Saluti

Gentile Signora / Signore,
siamo una società di servizi linguistici che da anni opera nel campo delle traduzioni, interpretariato, mediazione linguistico-culturale di persona ed interpretariato telefonico.
Siamo costantemente alla ricerca di nuovi collaboratori da inserire nel nostro organico.
Se è interessato a collaborare con noi, La preghiamo di scriverci all'indirizzo email sopra riportato.
Cordiali saluti
CRISTINA

Buongiorno
la nostra azienda cerca un interprete disponibile per una settimana circa dall'8 al 14 Settembre. Spostamenti: dall'aeroporto di Xiamen a Quanzhou, poi a Dehua e poi a Yiwu.
Sarebbe disponibile ad accompagnare i 2 membri del nostro staff?
Cordiali saluti

Buongiorno
la nostra azienda cerca un interprete disponibile per una settimana circa dall'8 al 14 Settembre. Spostamenti: dall'aeroporto di Xiamen a Quanzhou, poi a Dehua e poi a Yiwu.
Sarebbe disponibile ad accompagnare i 2 membri del nostro staff?
Cordiali saluti

Buongiorno
la nostra azienda cerca un interprete disponibile per una settimana circa dall'8 al 14 Settembre. Spostamenti: dall'aeroporto di Xiamen a Quanzhou, poi a Dehua e poi a Yiwu.
Sarebbe disponibile ad accompagnare i 2 membri del nostro staff?
Cordiali saluti

Buongiorno,

Sono disponile per il periodo richiesto, si prega di contattarmi via email: zhouroma@hotmail.com, grazie.

Cordiali Saluti

Gentilissima/o,
siamo una società di servizi linguistici di Milano che da anni opera nel settore delle traduzioni e interpretariato.
Stiamo attualmente cercando nuovi collaboratori da inserire nel nostro database per la combinazione italiano/inglese <> cinese. Se interessata/o, La preghiamo di scriverci all'indirizzo email sopra riportato.
Cordiali saluti

My name is Maria Romero, Vendor Management Assistant at TransPerfect. I am contacting you as we are currently looking for IT>ZH (both traditional and simplified) linguists specialized in Retail/Apparel to join us. Should you be interested, please send us your CV to mromero@transperfect.com.

Thank you,

Maria Romero

Salve,
mi potresti contattare su ben.yu@h-on.it. Abbiamo bisogno di un interprete con una collaborazione a lungo periodo per interfacciare coi nostri clienti cinesi.

Salve,
mi potresti contattare su ben.yu@h-on.it. Abbiamo bisogno di un interprete con una collaborazione a lungo periodo per interfacciare coi nostri clienti cinesi.