Ritratto di Pietro

Export Manager

Posizione attuale: 
Operational Manager
Livello di Cinese: 
Full Professional Proficiency
Esperienza: 
7 anni di esperienza
Settore di Specializzazione: 
Nautica

BUSINESS MANAGER presso
CHINAMULTISERVICE CONSULTING CO., LTD.
Maggio 2010 – Giugno 2013 (3 anni, 2 mesi)
Sede: Nanchino, Kunming, Xiamen (Cina)
Superiori diretti: Presidente e General Manager

Interprete Traduttore Mediatore culturale

Posizione attuale: 
Interprete e Insegnante
Livello di Cinese: 
Full Professional Proficiency
Esperienza: 
2 anni di esperienza
Settore di Specializzazione: 
Letteratura, arte, automotive, meccanica, cibo, cultura

Gabriele Noè, laureato a pieni voti nel 2013 in Lingue e Civiltà dell'Asia e dell'Africa presso l'Università degli Studi di Torino, ha perfezionato la sua conoscenza della lingua cinese durante i soggiorni a Pechino frequentando corsi presso la BLCU.

Ha lavorato come interprete per importanti aziende italiane del settore meccanico, sia in Italia che in Cina. Si occupa di traduzioni scritte, spaziando dai campi artistico letterali a quelli tecnici.

Ritratto di ZarroJessica

Neolaureata in Cinese

Posizione attuale: 
nessuna
Livello di Cinese: 
Fluente
Esperienza: 
0 anni di esperienza
Settore di Specializzazione: 
insegnante/ aziende che commerciano nei beni di lusso

nessuna

Ritratto di giuly

interprete e traduttrice cinese italiano

Posizione attuale: 
interprete
Livello di Cinese: 
Madrelingua
Esperienza: 
5 anni di esperienza
Settore di Specializzazione: 
macchinari, commerciale, immobiliare, tessile,giuridico,manuali

l'Insegnamento di lingua cinese presso il centro linguistico di Treviso.

l'interpretariato presso l'azienda Tomsic.

la traduzione dei documenti giuridici per il Tribunali di Trieste e altri.

la traduzione dei manuali per varie aziende italiane.

Ritratto di carlotta2013

Interprete traduttrice italiano cinese

Posizione attuale: 
Libero professionista
Livello di Cinese: 
Madrelingua
Esperienza: 
9 anni di esperienza
Settore di Specializzazione: 
Meccanica, Industria Automobilistica, Stampaggio Plastica, Lavorazione Vetro, Logistica

Settore di Specializzazione: Meccanica, Industria Automobilistica, Stampaggio Materiale Plastica, Stampi, Lavorazione Vetro, Logistica, Moda, Infrastrattura, Turismo e Lusso

11/2016 01/2017              

Tipo di azienda:  Lavorazione di vetri, cristalli e specchi      

Mansioni: Servizi di interpretariato e traduzione dal e al cinese

09/2016 12/2016

Tipo di azienda: Comune di Monza Regione Lombardia

Interprete

Posizione attuale: 
Studente di magistrale presso UNINT
Livello di Cinese: 
Fluente
Esperienza: 
1 anni di esperienza
Settore di Specializzazione: 
tutti i settori

2016
Chinese-Italian Interpreter for B2B meetings at “Business Forum ItaliaChina (中意企业家委员会)” – Rome, 5th May 2016.  
2016
Writer for the Web site “Shijieguan zhonghua zi meiti (世界观-中华自媒体)” of the article “The environment needs more than just protection; it needs a compromise (Huanjing bujin xuyao baohu geng duo shi tuoxie环境不仅需要保护 更多是妥协)”.  
http://wemedia.china.com/zonghe/passage/11173672/20160310/21820792. html  
2014-2016

Ritratto di Dario Bellotto

Insegnante italiano

Posizione attuale: 
Interprete - traduttore
Livello di Cinese: 
Fluente
Esperienza: 
1 anni di esperienza
Settore di Specializzazione: 
Educazione Traduzione Interpretariato
2016 Interprete
  Interprete presso la 73a Mostra Internazionale del Cinema di Venezia per la delegazione taiwanese del film “The Road to Mandalay” (再见瓦城) del regista Midi-Z (赵德胤).
  Interprete
  Interprete per transazioni commerciale per conto del sig. Riccardo Rizzo, Camposampiero (Padova, Italia)
2014-2015 Insegnante
Ritratto di Alessandro Mele

Traduttore Interprete

Posizione attuale: 
Studente
Livello di Cinese: 
Fluente
Esperienza: 
0 anni di esperienza
Settore di Specializzazione: 
Mediazione linguistica e culturale

Interprete per un giocatore di Basket Cinese
Da: 28-05-2014 A: 29-06-2014

Ritratto di Veronica H.

Interprete

Posizione attuale: 
Interprete cinese-italiano/cinese-inglese
Livello di Cinese: 
Madrelingua
Esperienza: 
7 anni di esperienza
Settore di Specializzazione: 
Interpretariato

Salve a tutti, 
mi chiamo Veronica, risiedo in Italia. Sono una interprete con tanti anni di esperienza in  trattative, fiere, eventi ecc.

Offro servizi di interpretariato e volendo anche organizzazione del viaggio di lavoro in Cina in ogni dettaglio .

 Per più info. non esitate di contattarmi.

wechat: wen243177217

Cell e whatsapp: +39-3335462652

Grazie  

CV e' disponibile online e anche su richiesta.

 

Interprete italiano cinese

Posizione attuale: 
Impiegata front office, mediatrice culturale
Livello di Cinese: 
Fluente
Esperienza: 
2 anni di esperienza
Settore di Specializzazione: 
Traduzione, front office, commerciale

Impiegata P-T livello D1 presso il Centro Migranti di Cuneo

L’ARCA COOPERATIVA SOCIALE- SOC. COOP. ONLUS

 Via Amedeo Rossi 2, 12100 Cuneo, Italia

  Supporto al cittadino straniero nella fase di compilazione elettronica della modulistica inerente il rilascio/rinnovo dei Permessi di Soggiorno e delle Carte di Soggiorno, la concessione della Cittadinanza italiana e la pratica di Ricongiungimento Famigliare

 attività di MEDIAZIONE IN LINGUA CINESE a supporto degli utenti cinesi degli sportelli per stranieri dei comuni di Bagnolo (CN) e Barge (CN)

import export acquisti produzione Interprete consulente

Posizione attuale: 
agente, responsabile acquisti e produzione
Livello di Cinese: 
Full Professional Proficiency
Esperienza: 
16 anni di esperienza
Settore di Specializzazione: 
import/export , produzioni industriali , interpetariato

       Mansioni: per conto di importanti importatori italiani/europei presto i seguenti servizi:

-responsabile produzioni industriali(OEM, Licensed, a progetto proprio);

-interprete altamente specializzato  cin/ita/ing (tecnico/meccanico;business ed economico , medico);

-Q.C. specialistico;

-Product developer;

-business developer;

                                    Aree di competenza:(principali)

-prodotti editoriali e gadgets;

-prodotti medicali ed ortopedia;

Ritratto di Selva Fabio 马伯贤

interprete

Posizione attuale: 
Project Manager
Livello di Cinese: 
Full Professional Proficiency
Esperienza: 
4 anni di esperienza
Settore di Specializzazione: 
Import/Export

N.B. Questa nota è solo un abbozzo aggiornato al 22 ottobre 2017, per ricevere il CV completo (disponibile in ITA-ENG-CHN), si prega di contattarmi direttamente all'indirizzo 1217732416@qq.com

 

2017-adesso: Yinggai College (Jinan, Shandong - China). Stage.

2016-2017: VBG International Holdings Ltd (Beijing - China). Stage.

10/2015: EXPO Milano 2015 - Padiglione Alessandro Rosso – Joint Exhibition of student works of Guangzhou PanYu Polytechnic And United Colleges, China. Interprete cinese/Guida/Steward.

Interprete traduttore accompagnatore italiano cinese

Posizione attuale: 
Studente universitario
Livello di Cinese: 
Madrelingua
Esperienza: 
3 anni di esperienza
Settore di Specializzazione: 
Marketing, area commerciale

Ho potuto avere diverse opportunità di lavoro part-time come accompagnatore/interprete oppure per traduzioni più tecniche su argomenti specifici. Lavorato come tirocinante in un ufficio pubblico, come assistente alle pubbliche relazioni. Commesso in un ingrosso di abbigliamento cinese-italiano. Camerie stagionale. 

Ritratto di auroraJin

traduttore interprete

Posizione attuale: 
studente
Livello di Cinese: 
Full Professional Proficiency
Esperienza: 
1 anni di esperienza
Settore di Specializzazione: 
linguistica-lingua cinese

diplomi:  2009 diploma scuola superiore liceo socio-psicopedagogico S.Slataper Gorizia (privatista, voto finale 80/100)

2012  laurea triennale di primo livello conseguita presso l’Universita’ Ca’Foscari di Venezia in lingue, culture e civilta’ dell’Asia Orientale-Cina (voto 107/110)

2012-2016 laurea di secondo livello in linguistica e pragmatica del linguaggio presso l’Universita’ Nankai di Tianjin-Cina (in corso-stage, laurea prevista per fine anno scolastico 2016)

Conoscenza delle lingue:

Ritratto di Weikang Liu

Interprete

Posizione attuale: 
Interprete presso Hongyu school
Livello di Cinese: 
Madrelingua
Esperienza: 
1 anni di esperienza
Settore di Specializzazione: 
Interpretariato Italiano-Cinese

I clienti(agenzie) che ho servito:
Delta Power Tech (Beijing) Ltd.) (Pechino, Cina)
TECNORD Srl. (Modena, Italia)
Accademia di Belle Arti di ACME (Milano, Italia)
Le agenzie di traduzione che ho collaborato:
www.translated.net
www.proz.com
Beijing iADR

Interprete ItalianoCinese

Posizione attuale: 
Freelance
Livello di Cinese: 
Madrelingua
Esperienza: 
5 anni di esperienza
Settore di Specializzazione: 
Commerciale, Amministrativo,Accessori e calzature,Metallurgico,Ortopedico,ecc.

Ragazza madrelingua cinese.

Sono un'interprete seria e referenziata, regolarmente iscritta alla Cammera di Commercio di Firenze.

Esperienza quinquennale maturata in vari ambiti (conferenze, trattative, corsi di formazione,ecc) e in vari settori(contabile-amministrativo,metallurgico, ortopedico,alimentare, ecc):

Ritratto di PAOLA MARIA GIRACE

Traduttore cinese inglese

Posizione attuale: 
insegnante L2
Livello di Cinese: 
Full Professional Proficiency
Esperienza: 
1 anni di esperienza

Ho vissuto a Xi'an, nella regione dello Shaanxi in Cina, per un totale di due anni durante i quali ho avuto la possibilità di svolgere lavori freelance di traduzione ed interpretariato presso numerose aziende nel campo cinematografico e turistico nonchè commerciale, inoltre ho avuto la possibilità di insegnare italiano e inglese a studenti cinesi delle scuole medie e superiori. 

Ritratto di MELANIA DELLA VALLE

Interprete e Traduttore

Posizione attuale: 
Traduttore Freelance
Livello di Cinese: 
Fluente
Esperienza: 
6 anni di esperienza
Settore di Specializzazione: 
Traduzione e relazioni con clienti cinesi

Traduttrice Freelance   Marzo 2010 – alla data attuale

Clienti privati, Hangzhou (Cina), Caserta e Napoli (Italia), Ufficio Anagrafe del comune di Alvignano
(Caserta, Italia)
▪ Traduzioni in differenti campi (economico, commerciale, legale, letterario) dall'inglese all'italiano e viceversa, dal
cinese all'inglese e viceversa e dal cinese all'italiano e viceversa.
▪ Correzioni di bozze
 

 Insegnante privata   Gennaio 2012 – alla data attuale

Pagine