INTERPRETE E TRADUTTRICE
Sono una ragazza cinese cresciuta in Italia con una laurea magistrale in Scienze Linguistiche e Letterature Straniere conseguita presso Università Cattolica del Sacro Cuore di Milano.
Attualmente lavoro come freelance, in particolare come interprete e traduttrice scritta dall' italiano al cinese, inglese e vice versa (altamente specializzata in campo tecnico, business/economico, commerciale, alimentare, medico, letterario, moda).
Settembre - ottobre 2015, novembre 2013: Prysmian Cavi e Sistemi S.r.l
CONSULENZA/INTERPRETE per corsi di formazione di ingegneri/supervisori cinesi;
INTERPRETE per montaggio e collaudo di impianti ad alta tensione.
Giugno 2013, giugno 2014, giugno 2015: IMAGE 2013 (International Management Advanced Gastroenterology&Endoscopy) - 4th International Endoscopy Course
IMAGE 2014 (International Management Advanced Gastroenterology&Endoscopy) - 5th International Endoscopy Course
presso IMAGE 2015 (International Management Advanced Gastroenterology&Endoscopy) - 6th International Endoscopy Course
INTERPRETE per la conferenza e per i relatori esperti cinesi.
Giugno 2013: presso un'azienda cinese di calzature
INTERPRETE alla fiera di calzature a Riva del Garda (Expo Riva Schuh)
Gennaio - febbraio 2013: CIT NETWORK SRL
TRADUZIONI (dall'italiano al cinese) del sito ufficiale dell'azienda;
TRADUZIONI (dal cinese all'italiano) dei documenti ufficiali del governo.
Novembre 2011 - febbraio 2012: Università degli Studi di Trento
TRADUZIONI di documenti ufficiali per l'apertura Istituto Confucio a Trento dall' italiano e inglese al cinese.
Ottobre 2011: Scuola Media Internazionale di Pechino
INTERPRETE per International Exchange Program dall' italiano al cinese e vice versa.
Maggio 2011: L' Associazione LILA TRENTINO - LEGA ITALIANA PER LA LOTTA CONTRO L'AIDS
TRADUZIONI locandine e brochure dall' italiano al cinese.
Aprile 2011: Fondazione Soong Ching Ling della Regione di Jiangxi (Fondazione del Governo Cinese)
INTERPRETE per il Presidente della Fondazione presso "REGGIO CHILDREN" a Reggio Emilia.
Novembre 2009 - febbraio 2010: Tribunale per i Minorenni di Milano
INTERPRETE dall' italiano al cinese e vice versa.
Gennaio 2006: NAVA Milano S.p.A.
INTERPRETE e TRADUZIONI di materiali cartacei di vario tipo (cataloghi, pubblicità e didascalie) dall' italiano e inglese al cinese e vice versa.
Informazioni:
* sulla disponibilità1
** sulle modalità di contatto2
- 1. Indica la disponibilità di Spostamento(o Relocation) del Professionista per l'eventuale opportunità professionale. Il Formato è [Paese@Città,Provincia o Regione], "Tutta" dopo la @ indica la disponibilità a spostarsi per l'intero paese. [Paese preferito1@Paese Seconda Scelta] indica invece una preferenza fra due diversi paesi. Es. "Cina@Jiangsu" indica la disponibilità del Professionista a muoversi nella Provincia di Jiangsu in Cina, "Cina@Italia" per indicare la preferenza a destinazioni cinesi su quelle italiane etc.
- 2. Tutti gli utenti registrati possono inviarsi reciprocamente messaggi privati, mentre l'e-mail, il telefono o altri mezzi di contatto sono visibili solamente agli utenti aziendali.
- Clicca qui per ricevere gli aggiornamenti dei commenti via email
- Accedi o registrati per inserire commenti.
Commenti
aggiungimi su wechat please per possibile collaborazione
Ciao mi chiamo Alberto e lavoro in Cina come attore.
Spesso ho bisogno di tradurre degli script dal cinese all'italiano e per quanto io parli cinese , la maggior parte delle volte non ho il tempo a sufficienza per fare una traduzione perfetta.
13671951536 Spero ne potremo parlare su wechat :)
INTERPRETE
GENTILE SIGNORINA
VORREMO SAPERE SE FOSSE INTERESSATA AD UNA GIORNATA COME TRADUTTRICE DURANTE L'INCONTRO CHE AVREMO CON I NS CLIENTI CINESI PRESSO VERONA MERCOLEDI 25 NOVEMBRE. PER INFO CI CONTATTI QUANTO PRIMA
3889932787
luciano@slikenoone.it
Interprete Cinese- italiano per Area Manager
Buongiorno,
sto cercando un'interprete Cinese-Italiano per il mese di Febbraio disponibile ad affiancare Area Manager per training Commerciale presso nostra sede in provincia di Varese.
Se interessata la prego gentilmente di contattarmi via mail.
Grazie Mill
Interprete cinese - italiano
Buon giorno,
La proposta è interessante, potrebbe darmi qualche dettaglio in più?
Eventualmente possiamo organizzare un colloquio di persona o via skype.
Grazie mille per l'attenzione.
Buona giornata
Yu
Interprete Cinese- Italiano
Grazie della risposta.
Avremo bisogno di un’intererete cinese-italiano per un training commerciale (trattasi di nuovo Area Manager Cinese che viene presso nostra sede per essere formato).
Si tratta di formazione presso i nostri uffici nella provincia di Varese in normale giornata di lavoro, indicativamente nei seguenti orari: 8.30-12.30 14.00-18.00
Nelle seguenti giornate:
8-9-10 Febbraio e successivamente dal 17 al 22 febbraio.
Ci sarà uno stop dall’11 al 16 Febbraio perché la persona interessata sarà in viaggio per una fiera.
Se vuole darmi il suo contatto skype la aggiungo, oppure mi trova al numero 0331-299100
Grazie Mille
interprete cinese - italiano
Buon giorno,
La ringrazio per avermi considerato per questa posizione, purtroppo il 15 febbraio inizio una collaborazione in un'altra azienda.
Resto disponibile per la prima parte della formazione e ad eventuali collaborazioni future.
Cordiali saluti.
Yu ZHOU
richiesta collaborazione per interpretariato
Gent.ma Dott.sa la contatto per chiederle se interessata a valutare una collaborazione per interpretariato telefonico e per traduzioni.
Saluti
interpretariato telefonico e traduzioni
Buon giorno,
la proposta e' interessante. Potrebbe fornirmi piu' dettagli gentilmente?
Mi scusi per il ritardo nel risponderLe, sono appena rientrata in Italia.
Cordiali Saluti
Yu
Azienda lodigiana cerca
Azienda lodigiana cerca interprete e traduttrice cinese, può contattarci al numero 3402248562?
grazie
interprete e traduttrice
Buon giorno,
il mio indirizzo mail è: yu.zhou.870212@gmail.com
Mi contatti pure qualora avesse bisogno.
Grazie
Cordiali Saluti
Yu ZHOU
Traduzione e servizi inerenti a una vendita immobiliare
Gentile Dottoressa,
mi occorre tradurre due pagine dall'italiano in cinese per vendere un immobile di famiglia. Al testo devono essere aggiunte, per la sezione LINKS, eventuali URLs nella medesima lingua da reperirsi nel web, così da illustrare quanto altrove descritto.
Richiedo altresì informazioni per i costi circa una gestione di corrispondenza a tal vendita inerenti, nonché di interpretariato 'in presentia' - se necessario.
Grazie e cordiali saluti
traduzione e interpretariato
Buon giorno,
il mio indirizzo mail è: yu.zhou.870212@gmail.com
Mi contatti pure qualora avesse bisogno.
Grazie
Cordiali Saluti
Yu ZHOU
Collaborazione continuativa per importante cliente italiano
Gentile Dott.ssa,
Le scrivo per valutare la possibilità di collaborare in modo continuativo sia in ambito di traduzione ed interpretariato con la nostra società.
Se mi può scrivere privatamente al mio indirizzo email, possiamo accordarci per una telefonata in modo da fornirle maggiori dettagli.
Resto in attesa di un cortese riscontro.
Cordilmente,
S.A.
traduzione e interpretariato
Buon giorno,
il mio indirizzo mail è: yu.zhou.870212@gmail.com
Mi contatti pure qualora avesse bisogno.
Cordiali saluti
Yu ZHOU
Interprete cinese italiano
Buongiorno. Sarebbe interessata a un rapporto di collaborazione per un incarico molto confidenziale? Non posso darle ulteriori dettagli, ma mi puó contattare al 349/3244270 dove potrò darle ulteriori ragguagli
Salve, ho una comitiva di
Salve, ho una comitiva di professionisti ed imprenditori cinesi che a Novembre verrà in visita in Italia. Ho bisogno di un interprete che li accompagni in giro e che sappia effettuare traduzioni nei seguenti settori: 1. mobili-arredamento; 2. moda; 3. design; 4. arte; 5. cucina e cibo italiano.
Gli incontri si svolgeranno a Roma per la maggior parte del tempo, e poi il gruppo si trasferirà a Milano da cui ripartirà.
Attendo suo preventivo e disponibilità quanto prima. Grazie e cordiali saluti.
Dott. Stefano Amoroso
interprete cinese - italiano
Buon giorno,
La ringrazio innanzitutto per il Suo messaggio.
Mi può dire le date precise gentilmente?
Cordialmente
Yu
Signorina buongiorno,
Signorina buongiorno,
potrebbe cortesemente contattarci tramite mail?
Motivo della richiesta: traduzione manuale dall'italiano al cinese.
TRADUZIONE MANUALE
Buon giorno,
il mio indirizzo mail è: yu.zhou.870212@gmail.com
Mi contatti pure qualora avesse bisogno.
Cordiali Saluti
Yu ZHOU
Ricerca traduttrici
Stiamo ricercando, CON URGENZA, traduttrici per un nostro cliente. Se gentilmente può contattarmi via mail. Grazie
RICERCA TRADUTTRICE
Buon giorno,
il mio indirizzo mail è: yu.zhou.870212@gmail.com
Mi contatti pure qualora avesse bisogno.
Cordiali Saluti
Yu ZHOU
Richiesta contatto
Buongiorno, Le sarei grata se potesse contattarmi a mezzo @. cinthia.mazzini@carbench.it. Grazie e cordiali saluti.
Richiesta contatto
Buongiorno, Le sarei grata se potesse contattarmi a mezzo @. cinthia.mazzini@carbench.it. Grazie e cordiali saluti.
Ricerca traduttore
Gentile Signora / Signore,
siamo una società di servizi linguistici che da anni opera nel campo delle traduzioni, interpretariato, mediazione linguistico-culturale di persona ed interpretariato telefonico.
Siamo costantemente alla ricerca di nuovi collaboratori da inserire nel nostro organico.
Se è interessato a collaborare con noi, La preghiamo di scriverci all'indirizzo email sopra riportato.
Cordiali saluti
CRISTINA