Registrati gratuitamente per poter inviare dei messaggi privati a chi ha pubblicato l'Annuncio di lavoro o il Professionista che t'interessa, ma anche per correggere/aggiornare/cancellare il tuo CV o Annuncio di Lavoro anche dopo la pubblicazione, avere il Meteo cinese personalizzato ed accedere a tanti altri servizi ancora(Scopri i dettagli...)! Clicca Qui per registrarti immediatamente!
2007–alla data attuale Traduttrice ed interprete Per aziende (Novabios, Mr Cartridge, C. di Cocci, ) e Studi Notarili (Notaio Iacobone, N. Caracciolo, Notaiodoro, N. Francesca Vomiero) Traduzione di: - manuali e testi tecnici in ambito medico, elettronico, cosmetico e alimentare; - contratti commerciali, deleghe, atti notarili, compravendite, costituzione delle varie società. Interprete in affiancamento nelle trattative commerciali estere e in eventi fieristici nazionali ed internazionali.
Laureata in Economics and Management (in Inglese). Durante gli studi ho lavorato come Assistente alle Vendite Part-time a tempo indeterminato per il TFondaco a Venezia, seguendo principalmente clienti Cinesi che acquistavano moda di lusso. Ho svolto una internship in India e realizzato una ricerca su come implementare l'infrastruttura tecnologica nelle zone rurali. Ho poi lavorato per AIESEC Venezia prima parte di un team e poi come Team Leader.
Insegnante di italiano presso centro di cultura italiano
Livello di Cinese:
Elementare
Esperienza:
1 anni di esperienza
Settore di Specializzazione:
Insegnamento della lingua italiana
Italian teacher at Centro Italiano di Cultura in Moscow, Russia,
• Italian language teacher for Russian speakers
• Designer of seminars regarding the Italian language and culture
• E-learning and new technologies consultant
• Promoter of extra educational recreational activities
Italian teacher under the Italian Department at Busan University of Foreign Studies in South Korea , Busan,
• Internship as Italian teacher at university level
Salve a tutti, vivo a Roma da più di vent'anni, mi sono laureata in Economia e Commercio presso l'università di Roma. Ho lavorato come interprete nei vari settori come quello legale, commerciale, della moda, della medicina tradizione cinese, dell'arte marziale cinese ecc. Inoltre ho tradotto dei documenti e testi importanti inerenti ai settori sopraccitati.
Attualmente mi offro per la traduzione dei documenti dall'italiano al cinese e viceversa. Potrei muovermi per fare l'interpretariato solo se il lavoro si svolgesse a Roma.
Breve descrizione . Per maggiori informazioni consultare il CV allegato:
- Laureato nel 2002 in Lingue e Letterature Orientali (cinese)
- Dopo alcune esperienze lavorative in Italia, sono stato assunto presso lo stabilimento cinese della Zoppas Industries Group (Hangzhou Plant), nel 2005 come interprete e supporto alla produzione.
Sono una persona laboriosa e diligente, capace di lavorare indipendentemente o come parte di una squadra. Cerco sempre di dare il massimo per raggiungere gli obiettivi stabiliti e apprezzo ogni opportunità per sviluppare le mie conoscenze professionali e culturali dimostrando la mia passione, impegno e forte etica lavorativa.
Insegnante di Inglese nella città di Fuqing, nella provincia di Fujian. Insegno a studenti di svariate età comprese tra i 4 anni e i 50 anni. Ho lavorato come guida turistica in Grecia per circa tre anni ( parlo correntemente Italiano, Inglese, Cinese e Greco) Ho lavorato come agente immobiliare in Grecia assistendo clienti provenienti dalla Cina
At the moment i've been working for 4 years at th ereeption of a 4 star hotel in Florence.
I have experience as an interpreter for the time i was living in China e before this job and i keep on working as a freelance when i have the occasion.
Sono un ragazzo di origine cinese, nato nella provincia di Wenzhou.
Mi sono diplomato in IP ai servizi commerciali e durante il periodo della scuola superiore ho avuto diverse esperienze di stage nell'ambito amministrativo- segretariale nelle diverse realtà (Fondazione, Studio Legale, Studio commercialista)
Le mie esperienze lavorative subordinate nell'ambito amministrativo sono :
Sono neolaureata in interpretariato e traduzione cinese e inglese presso l’università degli studi internazionali di Roma (UNINT). Durante il corso degli studi ho avuto alcune esperienze professionali che mi hanno permesso di maturare una prima conoscenza del settore.
8 anni di esperienza nel settore meccanico.
Svariate mansioni ricoperte dalla produzione all' ufficio tecnico, fino all'ufficio commerciale.
Mi ritengo intraprendente e affidabile, motivato da tanta passione.
Invito a visionare il cv allegato per approfondire il mio percorso lavorativo.